¡Bienvenidos a Friki no Fansub!

Bienvenidos a este humilde fansub que lleva desde 2003 en activo subtitulando anime en castellano con mucho amor y perfeccionismo :3 En particular, adaptaciones animadas de CLAMP y Tales of, dos de nuestras grandes pasiones :D

Si andas más perdido que un tonto en la feria (no entiendes qué hacemos, cómo descargarlo o cómo reproducirlo), te recomendamos que le eches un vistazo por la sección de Preguntas más frecuentes (FAQ).

Noticias y releases

Steins;Gate – 16

 Steins;Gate Noticia por: Clow
28 julio, 2011
Categorías: Releases,Steins;Gate

Tras un pelín más de retraso por cambios de edición en QC, al fin tenemos el 16 de Steins;Gate listo. Siempre lo digo, me llamaréis hypeador del horto, pero este capítulo es el mejor hasta el momento. Sí, mejor que el 12, que el 14… es la leche T__T

Emotivo a más no poder y auténticamente demoledor, bienvenidos a la verdad sobre “John Titor”. El 17 está en camino, que salió el martes y el TS ya está bajando. Gracias por la paciencia, disfrutad el capitulazo y saludos a la gente de Inshu;

PD: Y como cada semana, preview del 17 cortesía de la cuenta oficial de YT del anime.

Capturas
Steins;Gate, Necrosis irreversible - 1Steins;Gate, Necrosis irreversible - 2Steins;Gate, Necrosis irreversible - 3Steins;Gate, Necrosis irreversible - 4Steins;Gate, Necrosis irreversible - 5Steins;Gate, Necrosis irreversible - 6
D. Directa:

24 comentarios »

  1. Avatar del comentario 1
    Anónimo (L)
    28 julio, 2011 @ 17:36

    Gracias ya lo estaba esperando ansiosamente~ Por cierto, ¿para cuando estara listo Blood-C? Ya me muero de ganas por verlo jeje.

  2. Avatar del comentario 2
    Anónimo (Reiko)
    28 julio, 2011 @ 18:42

    Gracias otra vez.

    Lo único triste es que una serie tan buena y con la mejor versión sobre la red que se comparta tan poco por torrent.

    Ya sé que hay un megaupload pero no puedo usar descargas directas.

  3. Avatar del comentario 3
    Clow
    28 julio, 2011 @ 20:04

    ¿A qué te refieres con que se comparte poco? O_o
    Ahora mismo hay 4 seeds en el torrent, procedentes de ambos fansubs. Seguro que hay decenas de personas que ya se lo han bajado por MU, el problema es que no comparten D: así que ahí poco podemos hacer salvo fustigarlos a que compartan xD

    Sobre BLOOD-C, estamos acabando los karaokes y revisiones generales. Siento optimistas, para principios de la semana que viene estará… lo que no puedo confirmar es cuántos episodios saldrán 8D

  4. Avatar del comentario 4
    Anónimo (Maesu Sensei)
    28 julio, 2011 @ 22:41

    Gracias por otro capitulo más Clow, lo he visto con mi novia, y no es por ser aguafiestas, pero no me ha parecido tan HYPE como lo fueron el 12/13/14 XDDDD. Trololololol.

    Nah, en serio, el capítulo está bien, pero no lo veo para tanto HYPE como sus predecesores, aún así, la serie cada vez va a mejor, de eso no cabe duda ^^.

    Saludos. Maesu Sensei.

  5. Avatar del comentario 5
    Soul
    29 julio, 2011 @ 2:57

    Gracias lo estaba esperando, lloro de la emoción T^T.

  6. Avatar del comentario 6
    Anónimo (Anónimo (Anónimo (gendo128)))
    29 julio, 2011 @ 3:24

    Gracia por el cap ya le tenia ganitas xD

  7. Avatar del comentario 7
    Moon Slayer
    29 julio, 2011 @ 17:57

    Y cuando me lo vi anoche mi cara fue de : ;_________;

  8. Avatar del comentario 8
    Anónimo (L)
    29 julio, 2011 @ 19:21

    Gracias por responderme :D Pense que habian dropeado Blood-C D: me alegra escuchar que no. En fin tomense su tiempo y una vez más gracias por el cap ^^

  9. Avatar del comentario 9
    Anónimo (K0smic)
    30 julio, 2011 @ 0:04

    Hola. No quiero molestarlos. Acabo de pedir el link de Fileserve en el otro fansub. Con Megaupload tengo muchos problemas y los torrents imposibles. ¿No tienen otros mirrors como en capítulos anteriores?

    Tuve que venir aquí ya que en el mcanime no publicaron varios episodios.

    Gracias y espero no ofenderlos ni molestarlos.

  10. Avatar del comentario 10
    Anónimo (Shinobi Kuroi)
    30 julio, 2011 @ 22:08

    Muchas gracias por otro capitulos más :3
    Descargando http://www.mediafire.com/?6npdcpsb8s0y3
    Arigatou

  11. Avatar del comentario 11
    Anónimo (Sovietic)
    31 julio, 2011 @ 15:24

    Muchas gracias por este fantástico episodio gente.

    ¿Se puede contar algo del progreso del próximo episodio? Desde hace varios días veo en el mismo estado.

    ¿Aún no hay traducción en inglés?

    Gracias de nuevo.

  12. Avatar del comentario 12
    Clow
    1 agosto, 2011 @ 14:50

    @K0smic
    Los otros mirros son cosa de WARdiola, nuestro uploader habitual con Steins; pero me temo que está de vacaciones con la familia, así que tardarán unos días más en estar :/ He añadido el link de MF que ha dado Shinobi Kuroi, espero que te sirva ^^

    @Shinobi Kuroi
    Gracias por el enlace :3 Lo he puesto en la web, espero que no te importe.

  13. Avatar del comentario 13
    WARdiola
    1 agosto, 2011 @ 16:17

    En mí legítima defensa, puedo decir que tenía permiso del “jefe” o por lo menos estaba avisado con tiempo, que en estos días no es poca cosa ;)

    No viene al caso, pero hacía tiempo que no veía a la familia y a los amigos de toda la vida.

    Sobre los links. Pues los que están organizados como carpetas tienen el capítulo 16 desde hace días (FileServe, ge.tt, FileFactory, 4shared, FileSonic, Wupload, ifile.it, sendspace y MediaFire (como muy bien ha descubierto Shinobi Kuroi xD))

    Me faltaba únicamente añadir los links individuales y actualizar los de carpeta.

    En un rato me pongo.

    Pido disuclpas a los leechers damnificados por semejante ofensa por mi parte. Avergonzado me hallo.

  14. Avatar del comentario 14
    Anónimo (Shinobi Kuroi)
    2 agosto, 2011 @ 1:27

    @Clow
    El enlace es suyo, solo lo he puesto ahí para que otros lo vean :3

  15. Avatar del comentario 15
    Anónimo (Shinobi Kuroi)
    2 agosto, 2011 @ 1:31

    Me refiero al señor @WARdiola
    :3

  16. Avatar del comentario 16
    Anónimo (Braun cruZer6)
    4 agosto, 2011 @ 16:18

    Intento_1

    Hola.

    Quiero darles la enhorabuena por tan excelente versión.

    Se resiste el capítulo 17. ¿Tiene mucho trabajo de edición?

    ¿Han visto ya el capítulo 18? De ser así, ¿también tiene mucho trabajo de edición?

    Espero que no se les amontone mucho el trabajo que dentro de poco viene el capítulo 19.

    Ya que son la mejor versión prefiero esperarlos a ustedes que bajarme las versiones de horriblesubs pese a que sea los mas veloces.

    Muchas gracias por su gran dedicación y trabajo con la serie.

  17. Avatar del comentario 17
    Clow
    4 agosto, 2011 @ 21:18

    @Braun cruZer6
    Pues me temo que sí. El 17 tiene edición a raudales, por eso hemos tardado tanto. Pero no os preocupéis, ya está terminado y está encodeándose para QC. El 18 no tiene tanta edición, así que saldrá antes… aunque todavía no ha salido el TS por lo que espero que salga pronto para que no haya más retrasos >_< Gracias por la paciencia :D

  18. Avatar del comentario 18
    Anónimo (Lolailo)
    4 agosto, 2011 @ 23:41

    @Braun cruZer6

    No eres más tonto porque no puedes. ¿La mejor versión?

    Adaptan como les sale del culo y luego se inventan sus famosos “memes” jaja

    De todas formas, no te olvides que son muy pros que saben japo y corrigen todo el capítulo.

    Los más pros de todo el internet. Cutres y cutres.

    Si quieren ser chulos por lo menos hagan un buen trabajo del que podáis sentiros orgullosos.

    Os tenéis merecido las “notas” de myanimelist por cutres y chulos.

  19. Avatar del comentario 19
    Anónimo (Maesu Sensei)
    5 agosto, 2011 @ 13:05

    @Anónimo (Lolailo)

    Si tan mal adaptado y cutre crees que es la edición, ¿por qué no haces tú una versión mejor? XD

    La verdad es que, si quieres insultar y menospreciar el trabajo de esta gente, cúrratelo más. Porque esas palabras tan vagas que has dicho son tan efímeras que no le llegan ni a la suela de los zapatos XD.

  20. Avatar del comentario 20
    Clow
    5 agosto, 2011 @ 14:43

    @Lolailo

    Adpatamos como nos sale del culo. Claro que sí, eso es adaptar, cambiar lo que en japonés tiene un sentido por lo que en tu idioma tiene otro.

    Y sí, corregimos los capítulos del japo. Te invito a que compares carteles y cosas que están mal en guiri, como el memorable “Causa -> Efecto” que todas las versiones en inglés tienen al revés :D
    Pero si miras mi twitter tanto para ver de las cosas que me quejo, seguro que ya lo sabías ^^

    Anda, personaje, vuelve a tu fansub del averno a ver si te haces popular, que aquí no tienes nada que hacer. Si la gente nos elige es porque saben lo que les ofrecemos. Si no te gusta, lárgate, aquí no eres bienvenido y no tienes “nada que demostrar”. Simplemente eres un jellous fansuber de otro lado que viene a trollear o un random que se aburre mucho. En cualquier caso, GTFO.

  21. Avatar del comentario 21
    Anónimo (Evil Sefirot)
    5 agosto, 2011 @ 14:51

    Juas, ¿ahora vienes aqui?

  22. Avatar del comentario 22
    Lulu
    5 agosto, 2011 @ 15:57

    @Lolailo: cuando nos pongas ejemplos de errores REALES y CONCRETOS que encuentres en algún episodio, y no valoraciones subjetivas e insultos gratuitos de parvulario, a lo mejor te hacemos caso. Mientras los encuentras, vete a tu puta casa y no vuelvas por aquí, troll.

    Te recomiendo también que le eches un vistazo a un mismo episodio traducido al inglés y traducido por nosotros. A ver si te crees que los mensajes que no están traducidos en su versión y en la nuestra sí vienen por obra y gracia del espíritu santo.

  23. Avatar del comentario 23
    Anónimo (K@rl)
    8 agosto, 2011 @ 13:05

    ¡Hola!

    ¿Ha pasado algo “raro” referente a Steins;Gate? Espero que no sea por temas de licencia.

    Me refiero al capítulo 17. Estoy un poco confuso. He visto que el capi lo ha publicado Inshuheki en su web ya que vosotros estabáis ocupados.

    Pero ahora veo que el capítulo se está subiendo y también he visto que una v2 del episodio.

    Tampoco veo la noticia publicado en frozen layer.

    Espero que todo sean problemas puntuales ya que el vuestro es un trabajo excelente.

    Muchas gracias por atenderme.

    Saludos cordiales.

  24. Avatar del comentario 24
    Clow
    8 agosto, 2011 @ 21:46

    Sí, a ver, es una historia larga. Se resume en que hay un error de una errata en el episodio 17 y Hazu ha sacado una v2, pero llevamos 3 días esperando a que nos lo suba pero tiene problemas de conexión. No le hemos dado “demasiada” importancia porque está en la web de Inshuheki, pero vaya, espero que mañana se solucione y se pueda colgar el capi aquí, que se junta con el 18 >_<

RSS feed de mensajes de esta noticia. TrackBack URL

Deja un comentario:

XHTML: Los siguientes tags están permitidos: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>